Endlich wird es ausgeliefert: „Das Land des Lächelns“

Moin.
Endlich ist es soweit, mein neues Fotobuch „Das Land des Lächelns“ wird ab sofort ausgeliefert, und zwar auf allen bekannten Kanälen, außerdem natürlich im Buchhandel.  Signierte Exemplare, gern auch mit Widmung, können direkt bei mir bestellt werden (Ladenpreis + Porto/Verpackung).
Das Land des Lächelns“ ist eine Hommage an die wackeren Ostwestfalen der 80er Jahre. Schwarz-Weiße streetphotography, entstanden während meines Fotografie-Design-Studiums in Bielefeld.
Hardcover, Schutzumschlag, Fadenbindung,  24 x 21 cm, 100 Seiten mit 80 prächtigen Bildern.
Gute Unterhaltung!
Alles Gute, Martin

Hi.
Finally the time has come, my new photo book „The Land of Smiles“ will be delivered immediately, on all known channels, in addition, of course, in bookstores.  Signed copies, gladly also with dedication, can be ordered directly from me (retail price + postage/packing).
The Land of Smiles“ is a tribute to the brave East Westphalians of the 80s. Black and white streetphotography, taken during my photography design studies in Bielefeld.
Hardcover, dust jacket, thread binding, 24 x 21 cm, 100 pages with 80 gorgeous pictures.
Good entertainment!
All the best, Martin

80s

Moin, nochmal etwas Privates.
Die 80er; das Leben hatte mich zum Studieren nach Bielefeld verschlagen, nach Ostwestfalen. In eine Stadt ohne Wasser.
Wenn man im Auslands-Urlaub jemanden kennen lernte und gefragt wurde, wo man her komme, dann wurde es etwas stotterig: ’somewhere between Hannover and Cologne‘.
Na, egal. Ich wurde dort erwachsen und hatte einen tollen Start in meinen späteren Beruf.

Moin, again something private.
The 80s; life had brought me to study in Bielefeld, in East Westphalia. A city without water.
If you met someone on vacation abroad and were asked where you were from, then it became a bit stuttery: ’somewhere between Hannover and Cologne‘.
Well, never mind. I grew up there and had a great start to my later career.